ค้นหาบล็อกนี้
One should die proudly when it is no longer possible to live proudly. Death should be chosen freely, -- death at the right time, faced clearly and joyfully and embraced while one is surrounded by one's children and other witnesses. It should be affected in such a way that a proper farewell is still possible, that he who is about to take leave of us is still himself. — Friedrich Nietzsche, "The Twilight of the Idols" (1889)
บทความ
กำลังแสดงโพสต์จาก 2014
แปลเนื้อเพลง Il Gladiatore ของ Luciano Pavarotti
- รับลิงก์
- X
- อีเมล
- แอปอื่นๆ
ทัศนะของเอ็มมานูเอล เลวีนาส (Emmanuel Levinas) ว่าด้วย "ศรัทธา" (Faith)
- รับลิงก์
- X
- อีเมล
- แอปอื่นๆ
FTISLAND - 未体験 Future (แปลเนื้อเพลงบางส่วน)
- รับลิงก์
- X
- อีเมล
- แอปอื่นๆ